Sorting
Source
Katalog zbiorów
(38)
Form of Work
Komiksy i książki obrazkowe
(38)
Książki
(38)
Status
available
(36)
unavailable
(2)
Branch
Wypożyczalnia Młodzieżowa
(38)
Author
Molski Tomasz
(24)
Azuma Kiyohiko (1968- )
(15)
Piechowiak Anna (tłumaczka)
(14)
Shirahama Kamome
(13)
Ōima Yoshitoki (1989- )
(7)
Tachibana Venio
(3)
Takarai Rihito (1989- )
(3)
Borkowska Katarzyna
(2)
Year
2020 - 2025
(18)
2010 - 2019
(20)
Time Period of Creation
2001-
(38)
Country
Poland
(38)
Language
Polish
(38)
Audience Group
9-13 lat
(28)
Dzieci
(15)
14-17 lat
(13)
Młodzież
(13)
Demographic Group
Literatura japońska
(38)
Subject
Przyjaźń
(20)
Ojcowie i córki
(15)
Czarodzieje
(13)
Dziewczęta
(13)
Szkoły magii
(13)
Głusi
(7)
Znęcanie się
(7)
Wstyd
(6)
Magia
(5)
Skrucha
(5)
Chłopcy
(3)
Dyskryminacja
(3)
Miłość
(3)
Przemoc emocjonalna
(2)
Uczniowie
(2)
Przeprowadzka
(1)
Przeznaczenie
(1)
Wykluczenie społeczne
(1)
Genre/Form
Manga
(38)
Fantasy
(13)
Komiks
(10)
38 results Filter
Book
In basket
Yotsuba. 1 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Tomasz Molski]. - Wydanie I, maj 2018. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, 2018. - 224, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Jestem Yotsuba. Przyjechałam z tatusiem do takiego jednego miasta i zamieszkałam w nowym domku. Obok mieszka Ena, Asagi i Fuuka, która nie jest ładna, ale Jumbo mówi, że to nieprawda. Jumbo to przyjaciel tatusia. Jest taaaki wieeelki! Jak góra Fuji. I silny. Nosił telewizor, który dostaliśmy od sąsiadek, i nawet się nie spocił. Jumbo umie łapać cykady. Nauczył mnie i Enę, jak to się robi. A jak była burza, to poszłam się bawić na dwór. Tatuś nie mógł wyjść, bo nie miał kaloszy. Ale i tak było fajnie.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
All copies are currently on loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 2 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Anna Piechowiak]. - Wydanie I, sierpień 2018. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, 2018. - 190, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Tyle się u nas dzieje, że ojej! Wszystkich zastrzeliłam a potem przyszła Asagi i zastrzeliła mnie. Na śmierć... Ale zjadłam arbuza, który mnie zmartwychwstał. Koleżanka Eny ma takie superaśne buty, co robią „ziuuum”, i powiedziała, że nie umiem rysować. A potem straszyła mnie okiem, ale ja pokazałam jej żabę, a panna Dziuretta rozdarła się pod pachą. Ena musiała ją później zszywać. I byliśmy na basenie, ale bez Asagi, bo ona pojechała na Okinawę. A tatusiowi domalowałam wąsy i brodę, i one nie chciały zejść. Mówię Wam, było fajnie!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 3 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, październik 2018. - 182, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to ja, Yotsuba! Lubicie fajerwerki? Bo ja bardzo! Ale najbardziej te, co robią na niebie wielkie „BUM!”, dlatego że są kolorowe i piękne jak kwiaty. U mnie w domku było ostatnio peeeeełno kwiatków. Tatuś się ucieszył i ugotował pyszne curry. Podobno w niebie też jest całe mnóstwo kwiatków i dobrego jedzenia. Powiedział mi o tym jeden dziadek, który tam mieszka. W niebie musi być naprawdę fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 4 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, grudzień 2018. - 178, [14] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Wiecie, że jak się ma złamane serce, to można umrzeć? Fuuka miała złamane serce. Nawet mi narysowała, jak to się stało. Ale ona tak brzydko rysuje, że nic z tego nie zrozumiałam. Na szczęście nie umarła, chociaż było blisko. A wszystko dzięki temu, że ma grube nogi. Nawet pisali o tym w gazecie! Jak Fuuka to przeczytała, była strasznie zła. Zupełnie nie wiem czemu. Ale i tak było fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 5 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, luty 2019. - 204, [4] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Lubicie winogrona? Ja bardzo lubię, ale trudno się je je, bo trzeba wydłubywać pestki. Zupki instant też są super, tylko że tatuś nie kupuje ich za często. Niedawno był u nas jeden pan, co przyniósł taką zupkę, ale nie dał mi nawet spróbować. I zjadł mi połowę loda! I zabrał cukierka! W ogóle był strasznie okropny! Nie to, co Jumbo, który zabiera mnie na wycieczki. Ostatnio oglądaliśmy duuużo gwiazd. I Wielki Mózg. Z Jumbo jest bardzo fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 6 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, kwiecień 2019. - 194, [6] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Macie rower? Ja mam! Na rowerze każdy wygląda superowo. Nawet Fuuka. Można nim robić takie dorosłe rzeczy, na przykład pojechać na zakupy, tylko że wtedy trzeba patrzeć przed siebie, a nie do tyłu. Dorośli już o tym wiedzą, ja nie wiedziałam... Ale i tak było fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 7 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, czerwiec 2019. - 206, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Lubicie mleko? Ja bardzo lubię. Mogę je pić godzinami, ale w butelce jest go zawsze tak mało. Z tego wszystkiego tatuś zabrał mnie do miejsca, gdzie się robi mleko. Krowy to mają fajnie. Noszą w cośkach na brzuchu caaaałą masę mleka. I nikt im go tam nie wkłada, same je robią. To jest takie megasuper, że ja nie mogę! Z tego wszystkiego aż mi się mleka zachciało. No to idę do kuchni! Paa, paa!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 8 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, wrzesień 2019. - 214, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Lubicie słodycze? Ja bardzo! Słodycze są super! Mogłabym jeść je godzinami, tylko tatuś mi nie pozwala... Mówi, że będzie mnie bolał brzuszek. Nawet jak dostałam od jednego boga taką wieeeelką torbę cukierków, to tatuś kazał mi brać jednego dziennie. To trochę mało, bo ja potrzebuję więcej cukierków... Ale i tak jest fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 9 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, grudzień 2019. - 219, [5] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Mam teraz nową przyjaciółkę – Dziurettę. Dostałam od tatusia za to, że kupił sobie takie coś, co robi „wrrrum” i daje kawę. Od kawy człowiek robi się mądry. Dlatego zaniosłam Fuce aż dwa kubki. Żeby też była mądra. No… prawie zaniosłam. A potem pojechaliśmy na wycieczkę i Dziuretta latała. Ale było fajnie! Koooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 10 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, luty 2020. - 213, [11] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Znacie złego robaka kłamczucha? To takie paskudztwo, co zmusza grzeczne dzieci do kłamania. I mnie też zmusił. Bo przecież jestem grzeczna, więc to nie ja kłamałam, tylko on mi kazał. Na pewno. Tatuś bardzo się tym zmartwił i poszliśmy wygonić tego okropnego robaka. I powiem Wam, że było strrrrrrrrrasznie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 11 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, wrzesień 2020. - 222, [2] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Wiedzieliście, że w kasztanach mieszkają robaki? Takie grube i białe. Ja nie wiedziałam, ale Fuuka mi pokazała, jak byłyśmy na kasztanowej wyprawie z Miłką. Kasztany są pycha, a pizza jeszcze bardziej pycha. Okropnie się objadłam i miałam... wypadek. Ale i tak pizza jest mega! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 12 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, listopad 2020. - 201, [23] strony : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Triko tri, a jak nie, to zrobię jakiegoś strasznego psikusa! Jest takie święto, co trzeba się przebrać za dynię albo za czarownicę, albo za ducha, a potem dostaje się słodycze, duuuużo słodyczy! To jest super, bo ja bardzo lubię słodycze, tylko tatuś mówi, że są niedobre dla mojego brzuszka. Ale i tak pozwala mi trochę zjeść. Wy też przebierzcie się za dynie, a mama Miury da Wam czekoladę! Pa, paaa!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 13 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, styczeń 2021. - 215, [9] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Jedliście kiedyś nashi? To taka gruszka, co wygląda jak jabłko. Można się pomylić. Lubię nashi, bo są słodkie i chrupiące. Tylko dlaczego babcia dała mi je w prezencie? Przecież byłam grzeczna! A może nie byłam…? Ślizganie się po podłodze na kolanach to chyba nic złego, prawda? PRAWDA?!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 14 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, kwiecień 2021. - 230, [10] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Mam teraz piękne włosy i piękną suknię, i cała jestem piękna, bo byłam na jodze. Od dziś możecie do mnie mówić „księżniczko Yotsubo”. Pojechałam z tatusiem do Tokio i poszliśmy nawet do takiego miejsca, które na bank było królewskim pałacem. Zjadłam tam caaaałą górę pysznych ciastek. Mało nie pękłam. No i jeszcze uratowałam Ziemię przed kosmitami. Okropnie się bałam, ale i tak było fajnie! Kooonieeec!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Yotsuba. 15 / Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie: Anna Piechowiak]. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, lipiec 2021. - 247, [9] stron : ilustracje ; 19 cm.
Numeracja stron od prawej do lewej.
Cześć! To znowu ja, Yotsuba! Piliście kiedyś koktajl bananowy? Jest superpyszny! Robi się go w takim dużym słoiku, który strasznie hałasuje. Yanda mówi, że to najpyszniejszy koktajl na świecie. Może ma rację – choć ja mu nie ufam – ale i tak następnym razem dodam czekoladę. A teraz jadę z tatusiem zbierać kamienie. Pa, paaa!
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Shoya Ishida nade wszystko ceni przygody i dobrą zabawę. Jest energiczny i wszędzie go pełno. Kiedy więc w klasie pojawia się nowa koleżanka - niesłysząca Shoko Nishimiya - która już od pierwszych dni działa mu na nerwy nieprzystosowaniem i ślamazarnością, Shoya okazuje jej swoją niechęć. Nie tylko sam zaczyna uprzykrzać Nishimiyi życie, ale też zachęca do tego resztę klasy. Pewnego dnia posuwa się jednak za daleko, w efekcie czego dziewczyna zmienia szkołę, on zaś staje się obiektem przemocy i traci przyjaciół. Mija sześć lat. W tym czasie Shoya wielokrotnie zastanawiał się nad swoim karygodnym zachowaniem w stosunku do głuchej koleżanki. Czy będzie potrafił spojrzeć jej prosto w oczy, kiedy los ponownie skrzyżuje ich ścieżki?
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Pięć lat po tym, jak Shoko zniknęła z jego życia, planujący samobójstwo Shoya postanawia zobaczyć się z nią po raz ostatni. Czy tym razem będzie w stanie zrozumieć jej "głos"?
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
"Czy boję się ją poznać?" Shoya postanawia zadośćuczynić Shoko za wszystkie nieszczęścia, jakie ją przez niego spotkały. By tego dokonać, zwraca się ku przeszłości, od której zamierzał na zawsze się odciąć. Jak spotkanie dawnej znajomej wpłynie na związek zagubionego chłopaka i niesłyszącej dziewczyny?
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Kształt twojego głosu. 4 / Yoshitoki Oima ; [tłumaczenie Tomasz Molski]. - Wydanie 2. - Gołuski : Wydawnictwo Kotori, 2021. - 180, [12] stron : ilustracje ; 19 cm.
"Chcę, żeby Nishimiya pokochała siebie". Shoya Ishida ze wszystkich sił stara się wynagradzać Shoko Nishimiyi wszystkie krzywdy, jakie jej wyrządził. Czy pomogą mu w tym Sahara i Nagatsuka? I co na to dawne znajome z podstawówki: Ueno i Kawai? Czy świat, który Shoya zamierza stworzyć dla Shoko, zmieni także jego życie?
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
Book
In basket
Shoya Ishida ze wszystkich sił stara się wynagrodzić Shoko Nishimiyi wszystkie krzywdy, jakie jej wyrządził. Czy pomogą mu w tym Sahara i Nagatsuka? I co na to dawne znajome z podstawówki: Ueno i Kawai? Czy świat, który Shoya zamierza stworzyć dla Shoko, zmieni także jego życie?
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. K/MANGA (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again